Canal RSS

“TODO SOBRE EL COLÓN GALLEGO”

 “ALFONSO PHILIPPOT REPRESENTÓ A LA TEORIA GALLEGA EN PUERTO RICO”

Alfonso Philippot

Alfonso Philippot

Alfonso Philippot, marino vigués y autor del mayor trabajo sobre la identidad de Cristóbal Colón, responde a algunas preguntas sobre el Almirante. Para el vigués Phlippot no hay duda: no era italiano sino gallego.

A qué se debe su interés por Cristóbal Colón?

El hecho de haber elegido  la carrera de Náutica fue el detonante, sin duda, que despertó  mi afición por el personaje de referencia.

Su abuela paterna, María Vagliani, mantuvo correspondencia  con el alcalde de Génova, participándole en 1922 la noticia ampliamente divulgada en Pontevedra sobre el origen gallego de aquel célebre navegante. ¿Cuál fue la reacción de dicha autoridad?  Sorpresiva,  y a la vez  indiferente.

Mi abuela, como buena italiana, defendía la patria genovesa de Colón, pero nunca intervino directamente en la discusión. No obstante, el alcalde agradeció su información, recordándole el falso testamento del ilustre marino, al que se le atribuye la célebre frase de “en Génova nací y de Génova  salí”.

Cuál fue la consecuencia de haberle imputado a Colón esa nacionalidad que usted considera falsa?
En mayor o menor medida, su reflejo en los libros de texto que hemos manejado desde nuestra infancia, por voluntad de los propios Reyes Católicos y razones de Estado.

¿Declaró el Almirante, en algún momento, ser genovés?
No creo, pero en cualquier caso debió pactarlo, como “represalia” a nivel oficial, por propio interés, al haber defendido como aliado de los portugueses los derechos sucesorios de Juana la Beltraneja al trono de Castilla.

¿Habló o escribió Colón alguna vez  en italiano?
Lo intentó en cierta ocasión, pero con tan mala fortuna que sólo consiguió corroborar su desconocimiento de dicho idioma.

¿Era frecuente en aquél tiempo que los Soberanos recibiesen en audiencia a cualquier personaje del  pueblo llano?
De ningún modo, salvo en el caso de ser introducido por algún cortesano  importante. Recordemos que al futuro Descubridor lo presentó a los Reyes el propio  Cardenal Mendoza.

A Cristóbal Colón –supuestamente italiano- se le dio el título de Primer Almirante de la Mar Océana. ¿Permitía entonces la legislación vigente en Castilla otorgar cargos oficiales a los extranjeros?
Sí, como fue el caso, entre otros, del caballero francés Ramón Bonifaz, y de famosos navegantes portugueses como Esteban Gómez, Hernando de Magallanes y capitanes bretones destinados a las pesquerías de Terranova.

¿Eran la pureza de sangre y el linaje factores indispensables para obtener cargos públicos?
Los Estatutos de Limpieza de Sangre se implantaron en Castilla a partir del siglo XV, y en el XVI eran muy importantes, aunque no imprescindibles para desempeñar dichos cargos.

Colón emparentó en Portugal con los Távora y Perestrello, familias pertenecientes a la alta nobleza de aquel país. ¿Era esto factible en personas de origen humilde, como es el caso del Cristóforo Colombo genovés, cardador de lana y vinatero hasta los 25 años?
No. Por su parte, el Cristóbal Colón gallego confiesa que empezó a navegar a los quince años; teniendo ya una brillante formación religiosa y una familia que estaba estrechamente vinculada al comercio marítimo.

Al parecer, el Almirante manejaba un excelente latín. ¿Tuvo al respecto algún tipo de formación especial?
Su conocimiento del latín no debió ser en principio tan “excelente” como suele decirse. No obstante, partiendo de las nociones elementales de sus primeros estudios, pudo posteriormente mejorarlo; sin olvidar –en el caso de Cristóbal Colón- que fue alumno preferente de los Dominicos de Tui durante nueve años.

Si era habitual por aquellos tiempos castellanizar ciertos apellidos extranjeros, ¿pudo ser Colonne el nombre antroponímico del Almirante?
El hecho es factible, por cuanto dicho apellido todavía existe en  la Liguria italiana.

¿Era la erudición del Almirante propia de una persona supuestamente de origen humilde? ¿Cuál es su opinión tras conocer sus escritos?
Ni mucho menos. Cristóbal Colón dominaba tres idiomas: latín, castellano y portugués. Tenía grandes conocimientos de cosmografía y navegación, y sobre todo poseía una gran elocuencia y personalidad.

Colón no escribió jamás en italiano, pero las cartas que a partir del año 1500 le envió a sus banqueros  genoveses, ¿en qué idioma fueron escritas?
En castellano. Colón escribía, al parecer, en un castellano casi perfecto, pero con algunas faltas de ortografía, debido a su largo éxodo en Portugal, durante los nueve años que pasó allí, anteriores al descubrimiento de América.  No olvidemos, sin embargo, que el castellano se hablaba también entre las personas cultas de Galicia, e igualmente en el país vecino.

¿Podría ser, como han sugerido algunos autores, que su bilingüismo se debiera al hecho de haber convivido, antes de 1492, con marinos españoles?
Sin descartar dicha eventualidad, diremos que, en cuanto a su dominio del gallego, intercalado en sus escritos autógrafos,  semeja  haberlo adquirido en la niñez. Eso es lo que parece.

¿A qué fecha corresponden, pues, los primeros escritos de Colón en castellano?
Sus primeros autógrafos corresponden al período 1481-1486. Esto es, a cinco años antes de haber sido presentado a los Reyes Católicos. Por otra parte, toda la correspondencia que mantuvo con sus hermanos, Diego y Bartolomé, está en español.  Colòn aparentaba, poco antes de morir, unos 70 años. Así lo dice Andrès  Bernáldez, cura de Los Palacios, de lo cual podríamos deducir que nació en 1436. Pero según su padre biológico, en el testamento que otorga en 1440, dice que  a la sazón el bastardo se hallaba en edad escolar. Lo cual podría significar que rondaría los seis o siete años.

La tesis del Colón genovés se vio apoyada por la biografía familiar escrita por don Hernando. ¿Qué ocultó aquel trabajo y a qué intereses pudo obedecer su redacción?
La idea del Colón italiano borraría el oscuro pasado de Pedro Madruga. De forma tal que el árbol familiar del personaje se correspondería con la figura de su abuelo Bartolomé Colón, especialista en construcción naval establecido en Pontevedra a finales del siglo anterior.

¿Qué contienen las actas de “Raccolta?
Estos documentos, recogidos en once grandes volúmenes, contienen todos los estudios llevados a cabo por la Real Comissione Colombina que urdió el árbol genealógico de un tal Cristoforo Colombo genovés, de oficio lanero y vinatero, nacido en 1451,  y que 25 años más tarde se hizo navegante y descubridor.

Enlace Atlántico Diario

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: